台灣強投徐若熙前進日本職棒,昨天(26日)福岡軟銀鷹為他舉辦加盟記者會,記者會上卻可見到樂天桃猿前總教練古久保健二的翻譯張為瀚的身影,原來,在樂天撤換「阿公」教練後,張為瀚如今有了新的合作對象,那就是徐若熙轉戰軟銀後的貼身翻譯。
古久保健二與張為瀚。圖片來源:資料照,記者吳嘉倪/攝
張為瀚分享,這次多虧了過去效力過軟銀和千葉羅德海洋的前輩李杜軒介紹,大約在11月多、中職球季結束時,就聽說有一位選手可能要旅日加盟軟銀,屆時會需要貼身翻譯,張為瀚因此有了和徐若熙合作的機會。
其實張為瀚和徐若熙是同屆,從小打棒球的他很早就對戰過徐若熙,「看著彼此一起長大,然後看到他今天有這樣的成就,現在可以一起到日本、協助他,我們兩個有一種同梯的然後一起去日本闖的這種感覺」,張為瀚說。
張為瀚回憶三級棒球時期交手徐若熙的經驗,「他從國小就是一位真的蠻突出的球員,他國小國中都還是投手、游擊兩邊跑」,他指出徐若熙的球速就已經相當不錯,變化球也有犀利的角度,因此對戰時都很「苦手」。高一結束前,徐若熙遭遇手肘傷勢動刀,張為瀚談到,經歷過手術後,徐若熙的球速反倒突飛猛進,高二、三就能丟到150公里。
過去在中職效力不同陣營,張為瀚和徐若熙今年賽季也沒有過交談,但是就在昨天的記者會上,兩人相見歡後也首度聊天、寒暄。而今年季後才離台的「阿公」教練得知張為瀚將隨徐若熙一同前進日職後,也打電話表達恭喜、祝福。